益原里佳さん(東京在住)
ここ数年、ずっと悩まされていた深刻な病気があります。それは「赤ちゃん抱っこしたい病」
特にこの1〜2年は、子どものいる方に対する妬みや僻みに変化してきていて、なんとかせねばと考えていました。と言うより、ホントはウジウジとした堂々巡りでした。そんな鬱々とした毎日の繰り返しの中で、あるときふと「子供のいない大人より、親のいない子供の方がずっと辛い」という、当たり前の事実に気付きました。ほどなくして、Facebookでぐるーんと有尾さんの乳児院での活動を知りました。私の情けない動機も共感を持って受け入れてもらうことができました。
子供達にいろんな悲しい背景があることは私なりに想像しています。でも、私にできるのは「抱っこさせてくれて、触らせてくれて、どうもありがとう。」そんな気持ちで触れ合うことだけ。
ですので、私は子ども達のために抱っこしているのではないのです。むしろ、抱っこを通して子供達が寂しい私を救ってくれるんだと、そんな風に思っているんです。
I have a serious illness I was afflicted with for quite some time...You know what....It's called " A disease of desiring for dacconizing(=embracing/cuddling) babies. For the last one year or two, the desire turned crookedly jealous, I thought I should have some way out to make it more constructive. Well, it was like a same stressful and frustrated spining rotation. In this melancholic daily cycle, I came to the point and realized a natural fact that "children without parents would hurt seriously more than grown-ups (adults) without children", which I thought it quite fundamental. All too soon, I came to know through FB about Grunn's activities in relation to infant-facilities. My vulnerable motivation seemed somehow resonated with what she shares ...and I was accepted with her warm reception.
To my humble knowledge, I realize that each child has his/or her own sad background. To tell you the truth, my only true wish is to feel and touch those
babies....the babies.... I can hold them up, embrace or cuddle them...and in return I simply say my appreciation to them for the touching/feeling. Thus, I'm not the one doing their
favor, but they rather rescue this lonely ME by letting me do the act of dacconizing them. That's the way I feel!